 |  |  |  |  Ascension ThursdayThursday, June 02, 2011 (jump back to calendar)
Share on FaceBook
| Service type | mass | | Class | Sunday of the III Class | | Candles | No extra candles | | Liturgy | Viri Galilaei | | Theme | Go ye into the whole world and preach the Gospel to every creature. | | Preface | Ascension | | Vestment color | White |
LATIN| Introit | ANTIPHON Viri Galilæi, quid admirámini, aspiciéntes in Cælum? Allelúja: Quemádmodum vidístis eum ascendéntem in cælum, ita véniet. Allelúja, allelúja, allelúja.
Omnes gentes pláudite mánibus:
Jubiláte Deo in voce exsultatiónis.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto:
Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum.
Amen. ANTIPHON (repeat) Viri Galilæi, quid admirámini, aspiciéntes in Cælum? Allelúja: Quemádmodum vidístis eum ascendéntem in cælum, ita véniet. Allelúja, allelúja, allelúja. (Isaias 60: 20; Psalm 44: 2)
| | Collect | Concéde, quæsumus, omnípotens Deus: ut qui hodiérna die Unigénitum tuum Redemptórem nostrum ad cælos ascendísse crédimus, ipsi quoque mente in cæléstibus habitémus. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
Amen. (Isaias 60: 20; Psalm 44: 2)
| | Lesson | Léctio Actuum Apostolórum Primum quidem sermónem feci de ómnibus, o Theóphile, quæ coepit Jesus fácere et dócere usque in diem, quæ præcípiens Apóstolis per Spíritum Sanctum, quos elégit, assúmptus est: quibus et præbuit seípsum vivum post passíónem suam in multis arguméntis, per dies quadragínta appérens eis, et loquens de regno Dei. Et convéscens, præcépit eis ab Jerosólymis ne discéderent, sed expectárent promis-siónem Patris, quam audístis (inquit) per os meum: quis Joánnes quidem baptizávit aqua, vos autem baptizabímini Spíritu Sancto non post multos has dies. Igitur qui convénerant interrogábant eum dicéntes: Dómine, si in témpore hoc restítues regnum Israël? Dixit autem eis: Non est vestrum nosse témpora vel moménta, quæ Pater pósuit in sua potestáte: sed accipiétis virtútem superveniéntis Spíritus Sancti in vos, et éritis mihi testes in Jerúsalem, et in omni Judæa, et Samaria, et usque ad últimum terræ. Et cum hæc dixísset, vidéntibus illis, elevátus est: et nubes suscépit eum ab óculis eórum. Cumque intueréntur in cælum eúntem illum, ecce duo viri adstitérunt juxta illos in véstibus albis, qui et dixérunt: Viri Galilæi, quid statis aspiciéntes in cælum? Hic Jesus, qui assúmptus est a vobis in cælum, sic véniet, quemádmodum vidístis eum eúntem in Cælum. Hæc fuit epistula.
Deo Gratias. (Acts 1: 1-11)
| | Alleluia | Allelúja.
Allelúja.
Ascéndit Deum in jubílatióne, et Dóminus in voce tubæ.
Allelúja.
Dómínus in Sina in sancto, ascéndens in altum, captívam duxit captivitátem.
Allelúja. (Psalm 46: 6; Psalm 67: 18, 19)
| | Gospel | Dominus vobiscum.
Et cum spiritu tuo.
Sequentia sancti Evangelii secundum Marcum.
Gloria   tibi, Domine In illo témpore: Recumbénti úndecim discípulis, appáruit illis Jesus, et exprobrávit incredulitátem eórum et durítiam cordis: quía iis, qui víderant eum resurrexísse, non credidérunt. Et dixit eis: “Eúntes in mundum univérsum, prædicáte Evangélium omni creatúræ. Qui credíderit et baptizátus fuerit, salvus erit: qui vero non credíderit, condemnábitur. Signa autem eos, qui credíderit, hæc sequéntur: in nómini meo dæmónia ejícient; linguis loquéntur novis; serpéntes tollent et si mortíferum quid biberint, non eis nocébit: super ægros manus ímpónent, et bene habébunt.” Et Dóminus Quidem Jesus, postquam locútus est eis, assúmptus est in Cælum, et sedet a dextris Dei. Illi autem profécti prædicavérunt ubíque, Dómino cooperánte, et sermónem confirmánte, sequéntibus signis. Evangélium Dómini.
Laus Tibi, Christe. (Mark 16: 14-20)
| | Offertory | Ascendit Deus in jubiliatióne: et Dóminus in voce tubæ, allelúja. (Psalm 46: 6)
| | Secret | Súscipe, Dómine, múnera, quæ pro Fílii tui gloriósa Ascensióne deférimus; et concéde propítius; ut a præsénfíbus perículis liberémur, et ad vitam perveniámus ætérnam. Per eúmdem Dóminum nostrum Jesum Christum, Filium Tuum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
Amen. (Psalm 46: 6)
| Preface (Ascension) | Vere dignum et justum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: per Christum, Dóminum nostrum. Qui post resurrectiónem suam ómnibus discípulis suis maniféstus appáruit et, ipsis cernéntibus, est elevátus in coelum, ut nos divinitátis suæ tribúeret esse partícipes. Et ídeo cum Angelis et Archángelis, cum Thronis et Dominatiónibus cumque omni milítia coeléstis exércitus hymnum glóriæ tuæ cánimus, sine fine dicéntes... sanctus, sanctus
| | Communio Verse | Psállite Dómino, Qui ascéndit super Cælos ad Oriéntem, allelúja. (Psalm 67: 33-34)
| | Post-Communion Prayer | Præsta nobis, quæsumus omnípotens et miséricors Deus, ut quæ visibílibus mystéríis suménda percépimus, invisíbili consequémur efféctu. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
Amen. (Psalm 67: 33-34)
| | | Here ends the LATIN Proper for Ascension Thursday |
ENGLISH| Introit | ANTIPHON Ye men of Galilee, why wonder you, looking up to Heaven? Alleluia. He shall so come as you have seen Him going up into Heaven, alleluia, alleluia, alleluia.
O clap your hands, all ye nations:
Shout unto God, with the voice of exultation.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit:
As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. ANTIPHON (repeat) Viri Galilæi, quid admirámini, aspiciéntes in Cælum? Allelúja: Quemádmodum vidístis eum ascendéntem in cælum, ita véniet. Allelúja, allelúja, allelúja. (Isaias 60: 20; Psalm 44: 2)
| | Collect | Grant, we beseech Thee, almighty God: that we, who believe Thine only-begotten Son, our Redeemer, to have ascended on this day into heaven, may also ourselves dwell in mind amid heavenly things. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who livest and reignest with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
Amen. (Isaias 60: 20; Psalm 44: 2)
| | Lesson | Today’s lesson is from the Acts of the Apostles. The former treatise I made, O Theophilus, of all things which Jesus began to do and to teach, until the day on which, giving commandments by the Holy Spirit to the Apostles whom He had chosen, He was taken up: to whom also He showed Himself alive after His Passion by many proofs, for forty days appearing to them and speaking of the Kingdom of God. And eating together with them, He commanded them that they should not depart from Jerusalem, but should wait for the promise of the Father, which you have heard (saith He), by My mouth for John indeed baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Spirit not many days hence. They therefore who were come together asked Him, saying: Lord, wilt Thou at this time restore again the kingdom of Israel? But He said to them: It is not for you to know the times or moments which the Father hath put in His own power: but you shall receive the power of the Holy Spirit coming upon you, and you shall be witnesses unto me in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and even to the uttermost part of the earth. And when He had said these things while they looked on, He was raised up: and a cloud received Him out of their sight. And while they were beholding Him going up to heaven, behold two men stood by them in white garments, who also said: Ye men of Galilee, why stand you looking up to heaven? This Jesus, who is taken up from you into heaven, shall so come as you have seen Him going into Heaven. Here ends today’s lesson.
Thanks be to God. (Acts 1: 1-11)
| | Alleluia | Alleluia.
Alleluia.
God is ascended with a shout, and the Lord with the sound of a trumpet.
Alleluia.
The Lord is in Sinai, in the holy place ascending on high He hath led captivity captive.
Alleluia. (Psalm 46: 6; Psalm 67: 18, 19)
| | Gospel | The Lord be with you.
And with your spirit.
The continuation of the holy Gospel according to Mark.
Glory   to Thee, O Lord At that time Jesus appeared to the eleven as they were at table: and He upbraided them with their incredulity and hardness of heart, because they did not believe them who had seen Him after He was risen again. And He said to them: “Go ye into the whole world and preach the Gospel to every creature. He that believeth and is baptized shall be saved: but he that believeth not shall be condemned. And these signs shall follow them that believe: in My Name they shall cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents and if they shall drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay their hands upon the sick, and they shall recover.” And the Lord Jesus, after He had spoken to them, was taken up into Heaven and sitteth on the right hand of God. But they going forth preached everywhere, the Lord working withal, and confirming the word with signs that followed. The Gospel of the Lord.
Praise be to Thee, O Christ. (Mark 16: 14-20)
| | Offertory | God is ascended with a shout, and the Lord with the sound of a trumpet. Alleluia. (Psalm 46: 6)
| | Secret | Receive, O Lord: the gifts we offer up to Thee, for the glorious Ascension of Thy Son: and mercifully grant that we may be freed from present perils and attain unto everlasting life. Through the same Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
Amen. (Psalm 46: 6)
| Preface (Ascension) | It is truly meet and just, right and for our salvation, that we should at all times, and in all places, give thanks unto Thee, O holy Lord, Father almighty, everlasting God: through Christ our Lord. Who, after His Resurrection, appeared openly to all His disciples, and, while they looked on, was taken up into Heaven, that He might grant unto us to be sharers in His own divinity. And therefore with Angels and Archangels, with Thrones and Dominations, and with all the hosts of the heavenly army, we sing the hymn of Thy glory, evermore saying... Holy, Holy, Holy...
| | Communio Verse | Sing ye to the Lord, Who mounteth above the Heaven of heavens to the East, alleluia. (Psalm 67: 33-34)
| | Post-Communion Prayer | Grant to us, we beseech Thee: almighty and merciful God, that we may obtain the invisible effects of that which we have shared by communion in visible Mysteries. Through the same Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
Amen. (Psalm 67: 33-34)
| | | Here ends the ENGLISH Proper for Ascension Thursday |
|  |  |  |  |
 |  |  |  | June 2011| Sunday | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday | Saturday | | | | | 1
| 2 Ascension Thursday | 3 Within the octave of Ascension Thursday
| 4 Within the octave of Ascension Thursday
| 5 Within the octave of Ascension Thursday
also Sunday within the Octave of the Ascension | 6 Within the octave of Ascension Thursday
| 7 Within the octave of Ascension Thursday
| 8 Within the octave of Ascension Thursday
| 9 The octave of Ascension Thursday
| 10
| 11 Barnabas, Apostle | 12 Whitsunday (or Pentecost Sunday) | 13 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 14 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 15 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 16 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 17 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 18 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 19 The octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
also Trinity Sunday (First Sunday after Pentecost) | 20
| 21
| 22
| 23 Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) | 24 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday)
also Nativity of the Baptist | 25 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) Within the octave of Nativity of the Baptist
| 26 Within the octave of Nativity of the Baptist Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday)
also Second Sunday after Pentecost | 27 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) Within the octave of Nativity of the Baptist
| 28 Within the octave of Nativity of the Baptist Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday)
| 29 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) Within the octave of Nativity of the Baptist
also Peter and Paul, Apostles | 30 Within the octave of Nativity of the Baptist The octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) Within the octave of Peter and Paul, Apostles
| | |
|  |  |  |  |
|
About the information (below)
This information applies to the Diocese of Texas. If you are outside the diocese, the details
you see here are fairly standard throughout the western church. However, your bishop's rules may vary.
Diversity it worderful. These rules point to diversity. Neither we nor your bishop is "right" or "correct" ot "better."
Note on candles
The listing calendar items shows how many additional candles. Here are the rules for the base set of candles.
| Use 2 | for priest celebrant, no incense |
| Use 4 | for priest celebrant, no incense |
| Use 6 | for any celebrant using incense |
| Add 1 | if the celebrant is the Ordinary |
Note on liturgical colors
Parishes and priests only need two colors: white and purple. White can substitute for every color, except purple.
| WHITE | Used at Christmas, Easter, and other joyful celebrations. May be used at funerals, ordinations. |
| RED | Days of the Holy Spirit, the Apostles, and memorials of martyrs. |
| ADVENT PURPLE | This is blueish purple. Use during advent. If you cannot afford both purple hues, use whichever you have. |
| LENT PURPLE | This is red-purple. You may use lent purple at funerals, but that tradition is basically dead (so to speak). |
| GREEN | Green is the "none of the above" color. If you don't have specific instructions on color, then the color is green. |
| ROSE | Use on Gaudete and Laetare Sundays |
| BLUE | Any Mass for/about the Blessed Virgin Mary |
| BLACK | Good Friday and Funerals. |
| GOLD | At a mammoth occasion (eg., ordination, Christmas, Easter, etc.), gold is fine. |
| SILVER | We don't use silver or any other color not mentioned. |
|