 |  |  |  |  Fifth Sunday after EasterSunday, May 29, 2011 (jump back to calendar)
Share on FaceBook
| Service type | mass | | Class | Sunday of the III Class | | Candles | No extra candles | | Liturgy | Vocem | | Theme | I leave the world and go to the Father, | | Preface | Easter | | Vestment color | White |
LATIN| Introit | ANTIPHON Vocem jucunditátis annuntiáte, et audiátur, allelúja: annuntiáte usque ad extrémum terræ: liberávit, Dóminus pópulum suum. Allelúja, allelúja.
Jubiláte Deo omnis terra:
Psalmum dicite nómini ejus, date glónam laudi ejus.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto:
Sicut erat in princípio et nunc et semper et in s?cula sæculórum.
Amen. ANTIPHON (repeat) Vocem jucunditátis annuntiáte, et audiátur, allelúja: annuntiáte usque ad extrémum terræ: liberávit, Dóminus pópulum suum. Allelúja, allelúja. (Isaias 60: 20; Psalm 65: 1, 2)
| | Collect | Deus, a quo bona cuncta procédunt, largíre supplícibus tuis: ut cogitémus, te inspiránte, quæ recta sunt, et, te gubernánte, eádem faciamus. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
Amen. (Isaias 60: 20; Psalm 65: 1, 2)
| | Lesson | Léctio Epístolæ beati Jacóbi Apóstoli. Carissimi, estóte factóres verbi, et non auditóres tantum, falléntes vosmetípsos. Quia si quis audítor est verbi, et non factor, hic comparábitur viro consideránti vultum nativitátis sua in spéculo: considerávit enim se, et ábiit, et statim oblítus est qualis fúerit Qui autem perspéxerit in legem perféctam libertátis, et permánserit in ea, non audítor obliviósus factus, sed factor óperis: hic beátus in facto suo erit. Si quis autem putat se religiósum esse, non refrænans linguam suam, sed sedúcens cor suum, hujus vana est relígio. Relígio munda, et immaculáta apud Deum et Patrem, hæc est: Visitare pupíllos et víduas in tribulatióne eórum, et immaculátum se custodíre ab hoc sæculo. Hæc fuit epistula.
Deo Gratias. (James 1: 22-27)
| | Alleluia | Allelúja.
Allelúja.
Surrexit Christus, et illúxit nobis, quos redémit sánguine suo.
Allelúja.
Exívi a Patre, et veni in mundum; íterum relínquo mundum et vado ad Patrem.
Allelúja. (John 16: 28)
| | Gospel | Dominus vobiscum.
Et cum spiritu tuo.
Sequentia sancti Evangelii secundum Joannem.
Gloria   tibi, Domine In illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: “Amen, amen dico vobis: si quid petiéritis Patrem in nómine meo, dabit vobis. Usque modo non petístis quidquam in nómine meo: Pétite et accipiétis, ut gáudium vestrum sit plenum. Hæc in provérbiis locútus sum vobis. Venit hora, cum jam non in provérbiis loquar vobis, sed palam de Patre annuntiábo vobis. In illo die in nómine meo petétis: et non dico vobis quia ego rogábo Patrem de vobis: ipse enim Pater amat vos me amstis, et credidístis quia ego a Deo exívi. Exívi a Patre, et veni in mundum: iterum relínqua mundum et vado ad Patrem.” Dicunt ei discípuli ejus: Ecce nunc palam Ioquéris, et provérbium nullum dicis: nunc scimus quia scis ómnia, et non opus est tibi ut quis te intérroget: in hoc crédimus quia a Deo exísti. Evangélium Dómini.
Laus Tibi, Christe. (John 16: 23-30)
| | Offertory | Benedícite, gentes, Dóminum Deum nostrum, of obaudíte vocem laudis ejus: qui pósuit ánimam meam ad vitam, et non dedit commovéri pedes meos. Benedíctus Dóminus, qui non amóvit deprecatiónem meam, et misericórdiam suam a me, alleluia. (Psalm 65: 8, 9, 26)
| | Secret | Súscipe, Dómine, fidélium preces cum oblatiónibus hostiárum: ut per hæc piæ devotiónis offícia, ad cæléstem glóriam transeámus. Per Dominum nostrum Jesum Christum, Filium Tuum, Qui Tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
Amen. (Psalm 65: 8, 9, 26)
| Preface (Easter) | Vere dignum et justum est, æquum et salutáre: Te quidem, Dómine, omni témpore, sed in hoc potíssimum gloriósius prædicáre, cum Pascha nostrum im-molátus est Christus. Ipse enim verus est Agnus, qui ábstulit peccáta mundi. Qui mortem nostram moriéndo destrúxit et vitam resurgéndo reparávit. Et ídeo cum Angelis et Archángelis, cum Thronis et Dominatiónibus cumque omni milítia coeléstis exércitus hymnum glóriæ tuæ cánimus, sine fine dicéntes... sanctus, sanctus
| | Communio Verse | Cantáte Dómino, allelúja, cantáte Dómino, et benedícite nomen ejus: bene nuntiáte de die in diem salutáre ejus. Alleluja, allelúja. (Psalm 92: 2)
| | Post-Communion Prayer | Tríbue nobis, Dómine, cæléstis mense virtúte satiátis, et desideráre quæ recta sunt, et desideráta percípere. Per Dóminum nostrum Jesum Christum Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per omnia s?cula sæculórum.
Amen. (Psalm 92: 2)
| | | Here ends the LATIN Proper for Fifth Sunday after Easter |
ENGLISH| Introit | ANTIPHON Declare it with the voice of joy, and make it known, alleluia: declare it even to the ends of the earth: the Lord hath delivered His people, alleluia, alleluia.
Shout with joy to God, all the earth:
Sing ye a psalm to His Name. Give glory to His praise.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit:
As it was in the beginning, is now and ever shall be, world without end. Amen. ANTIPHON (repeat) Declare it with the voice of joy, and make it known, alleluia: declare it even to the ends of the earth: the Lord hath delivered His people, alleluia, alleluia. (Isaias 60: 20; Psalm 65: 1, 2)
| | Collect | O God, from Whom all good things do come, grant unto us, Thy suppliant people, that by Thine inspiration, we may think what is right, and under Thy guidance perform the same. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who livest and reignest with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
Amen. (Isaias 60: 20; Psalm 65: 1, 2)
| | Lesson | Today’s lesson is from the first Epistle of Blessed James the Apostle. Dearly beloved, Be ye doers of the word and not hearers only, deceiving your own selves, for if a man be a hearer of the word and not a doer, he shall be compared to a man beholding his own countenance in a glass: for he beheld himself and went his way, and presently forgot what manner of man he was. But he that hath looked into the perfect law of liberty and hath continued therein. not becoming a forgetful hearer but a doer of the work: this man shall be blessed in his deed, And if any man think himself to be religious, not bridling his tongue but deceiving his own heart, this man’s religion is vain. Religion clean and undefiled before God and the Father is this: To visit the fatherless and widows in their tribulation, and to keep one’s self unspotted from this world. Here ends today’s lesson.
Thanks be to God. (James 1: 22-27)
| | Alleluia | Alleluia.
Alleluia.
Christ is risen, and hath shone upon us, whom He redeemed with His Blood.
Alleluia.
I came forth from the Father, and am come into the world: again I leave the world and I go to the Father.
Alleluia. (John 16: 28)
| | Gospel | The Lord be with you.
And with your spirit.
The continuation of the holy Gospel according to John.
Glory   to Thee, O Lord At that time Jesus saith to His disciples: “Amen, amen, I say to you: if you ask the Father any thing in My Name, He will give it to you. Hitherto you have not asked any thing in my name: Ask, and you shall receive, that your joy may be full. These things I have spoken to you in proverbs. the hour cometh when I will no more speak to you in proverbs, but I will show you plainly of the Father. In that day you shall ask in My Name; and I say not to you that I will ask the Father for you: for the Father Himself loveth you, because you have loved Me and have believed that I came out from God. I came forth from the Father and am come into the world; again I leave the world and I go to the Father.” His disciples say to Him: Behold, now Thou speakest plainly and speakest no proverb. Now we know that Thou knowest all things and Thou needest not that any man should ask of Thee: by this we believe that Thou camest forth from God. The Gospel of the Lord.
Praise be to Thee, O Christ. (John 16: 23-30)
| | Offertory | O bless the Lord our God, ye peoples, and make the voice of His praise to be heard: Who hath set my soul to live, and hath not suffered my feet to be moved. Blessed be the Lord, who hath not turned away my prayer, nor His mercy from me, alleluia. (Psalm 65: 8, 9, 26)
| | Secret | Accept, O Lord, the prayers of Thy faithful, together with the gifts they offer: that by these offices of loving devotion we may enter into heavenly glory. Through our Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
Amen. (Psalm 65: 8, 9, 26)
| Preface (Easter) | It is truly meet and just, right and for our salvation, at all times to praise Thee, O Lord, but more gloriously especially at this time above others when Christ our Pasch was sacrificed. for He is the true Lamb Who hath taken away the sins of the world: Who by dying hath destroyed our death: and by rising again hath restored us to life. And therefore with Angels and Archangels, with Thrones and Dominations, and with all the hosts of the heavenly army, we sing the hymn of Thy glory, evermore saying... Holy, Holy, Holy...
| | Communio Verse | Sing unto the Lord, alleluia; sing unto the Lord, and bless His Name; show forth His salvation from day to day, alleluia, alleluia. (Psalm 92: 2)
| | Post-Communion Prayer | Grant to us, O Lord, that filled with strength from this heavenly table, we may both desire what is right, and obtain that which we desire. Through the same Lord Jesus Christ, Thy Son, Who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Spirit, one God forever and ever.
Amen. (Psalm 92: 2)
| | | Here ends the ENGLISH Proper for Fifth Sunday after Easter |
|  |  |  |  |
 |  |  |  | June 2011| Sunday | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday | Saturday | | | | | 1
| 2 Ascension Thursday | 3 Within the octave of Ascension Thursday
| 4 Within the octave of Ascension Thursday
| 5 Within the octave of Ascension Thursday
also Sunday within the Octave of the Ascension | 6 Within the octave of Ascension Thursday
| 7 Within the octave of Ascension Thursday
| 8 Within the octave of Ascension Thursday
| 9 The octave of Ascension Thursday
| 10
| 11 Barnabas, Apostle | 12 Whitsunday (or Pentecost Sunday) | 13 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 14 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 15 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 16 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 17 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 18 Within the octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
| 19 The octave of Whitsunday (or Pentecost Sunday)
also Trinity Sunday (First Sunday after Pentecost) | 20
| 21
| 22
| 23 Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) | 24 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday)
also Nativity of the Baptist | 25 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) Within the octave of Nativity of the Baptist
| 26 Within the octave of Nativity of the Baptist Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday)
also Second Sunday after Pentecost | 27 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) Within the octave of Nativity of the Baptist
| 28 Within the octave of Nativity of the Baptist Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday)
| 29 Within the octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) Within the octave of Nativity of the Baptist
also Peter and Paul, Apostles | 30 Within the octave of Nativity of the Baptist The octave of Corpus Christi (Thursday following Trinity Sunday) Within the octave of Peter and Paul, Apostles
| | |
|  |  |  |  |
|
About the information (below)
This information applies to the Diocese of Texas. If you are outside the diocese, the details
you see here are fairly standard throughout the western church. However, your bishop's rules may vary.
Diversity it worderful. These rules point to diversity. Neither we nor your bishop is "right" or "correct" ot "better."
Note on candles
The listing calendar items shows how many additional candles. Here are the rules for the base set of candles.
| Use 2 | for priest celebrant, no incense |
| Use 4 | for priest celebrant, no incense |
| Use 6 | for any celebrant using incense |
| Add 1 | if the celebrant is the Ordinary |
Note on liturgical colors
Parishes and priests only need two colors: white and purple. White can substitute for every color, except purple.
| WHITE | Used at Christmas, Easter, and other joyful celebrations. May be used at funerals, ordinations. |
| RED | Days of the Holy Spirit, the Apostles, and memorials of martyrs. |
| ADVENT PURPLE | This is blueish purple. Use during advent. If you cannot afford both purple hues, use whichever you have. |
| LENT PURPLE | This is red-purple. You may use lent purple at funerals, but that tradition is basically dead (so to speak). |
| GREEN | Green is the "none of the above" color. If you don't have specific instructions on color, then the color is green. |
| ROSE | Use on Gaudete and Laetare Sundays |
| BLUE | Any Mass for/about the Blessed Virgin Mary |
| BLACK | Good Friday and Funerals. |
| GOLD | At a mammoth occasion (eg., ordination, Christmas, Easter, etc.), gold is fine. |
| SILVER | We don't use silver or any other color not mentioned. |
|